Riubok 3 meses

Con este vídeo despido el 2011 y os deseo felices fiestas y una muy buena entrada de año!!!!


Revista Edén

Hago un paréntesis para compartir con vosotros dos de las últimas publicaciones fotográficas que he podido realizar en la revista Edén. 
Es un placer para mí ,que la gente valore y disfrute con mi trabajo fotográfico.
Podéis ver las sesiones completas en la web de la Revista Edén (mis reportajes aparecen en las pág. 72,74,76 y 82, 84, 86)



Riubok (actualizando)

Ultimamente os tengo muy abandonados, muchos me preguntáis por mi nuevo acuario y sus habitantes...
He sacado tiempo de donde he podido para sacar 4 fotos rápidas y poder mostraros el estado del acuario, que por el momento, es con el que más estoy disfrutando. Al final cambié los peruvian por unos pseudoaltum que encontré en Aqa Espai y con los cuales estos contentísimo! Sigo abonando con planta 1 y 2 de ELOS con muy buenos resultados.
Perdonar por no sacar los cachivaches.....os debo una foto en buenas condiciones!





En el foco ANCIEN FOREST de Renato Kuroki



90x45x45



¿Como te has inspirado para crear este paisaje?
How you got inspired to create this scape?
Estaba buscando una fuente de inspiración en algunos álbumes de fotos de paisajes japoneses con mi maestro Minoru Yamagishi, cuando me encontré con un libro de la isla Yakushima, sur de Japón.
Me encantaron las fotos de sus árboles que crecen alrededor de grandes piedras cubiertas de musgo, como un salvaje y primitivo suministro de energía eléctrica natural.
I was looking a inspiration in some photobook of Japanese landscapes with my master Minoru Yamagishi, when I found a book from Yakushima Island, Southern Japan, I delighted with the pics of their trees growing around big stones involved with moss, as a wild and primitive natural power environment.

Conceptos básicos de la fotografía.

En otras ocasiones ya he hablado de la preparación del acuario para una sesión de fotos y de la iluminación que debemos o podemos usar.
En este caso hablaré de los conceptos básicos de nuestras cámaras ya sean compactas o réflex.
Podéis encontrar todos los artículos agrupados en la sección de fotografíando el acuario.

Riubok y Rock & Rock (vista rápida)


Mientras preparo otras entrada con entrevistas, artículos y demás, os dejo con un vídeo del estado actual de mis acuarios. 



Espero que os guste!

BAM 2011 La crónica

Ya hace 3 semanas que el mundo acuariófilo impregnó Barcelona dejando muy buenas vibraciones a todos aquellos que disfrutamos de este hobby.
Dentro del salón de la mascota, el BAM (Barcelona Aquarium Meeting) tuvo su espacio por segunda vez y sin duda la diferencia respecto al que se celebró 2 años atrás, fue más que evidente.
Antes de comentar nada al respeto, debo y quiero felicitar a la gente de la AAB por su currazo, no solo de ese fin de semana, si no durante algunos meses atrás. De igual manera, felicitar a las tiendas, colectivos y personas que se involucraron de alguna manera parara que el BAM fuera un éxito absoluto.

Dicho eso, aunque se pudieron ver múltiples actividades, stands y exposiciones, yo me centraré en lo que se refirió al mundo del acuario plantado, por lo que quiero dejar claro que esto no fue lo único que ocurrió en el encuentro.

El sábado 1 de octubre empezó con el plato fuerte del BAM 2011, el concurso de paisajismo. Des de primera hora de la mañana, los participantes iban llegando con sus plantas, piedras, troncos y demás utensilios. Cada uno elegía una de las 25 urnas donde realizaría su montaje durante el transcurso de la mañana.
La organización les facilitaba el sustrato, la urna con luz y filtro y el agua de llenado y con el mismo precio de inscripción (15€) el concursante podía llevase el acuario completo una vez finalizada la feria.


Poco a poco se fue llenando la zona de los participantes y la verdad es que era un espectáculo digno de ver. Los concursantes codo con codo iban llenando sus acuarios, charlaban entre ellos, paraban para desayunar, intercambiaban plantas,... y nosotros los espectadores sin parar de hacer fotografías, observando a unos y a otros, gozando del espectáculo.


                            





Muchos aprovechamos para ver esas caras que hacía tanto tiempo se escondían detrás de un apodo, de un ordenador, de un blog, y que por fin pudimos saludar y conocer en persona, intercambiar impresiones y

En el foco BEYOND THE LIMITS de Fabian Kussakawa

45 x 35 x 26 

¿Como te has inspirado para crear este paisaje?
De onde veio a inspiração para esse layout?
Este acuario fue ideado a partir de una raíz que recolecté en un río. A partir de ahí empecé a inspirarme en el diseño.
Este aquario foi idealizado a partir de uma raiz que foi coletado em um rio, a partir dai comecei a me inspirar no layout.

¿Qué te motivó para ponerle el nombre al acuario?
O que te motivou para a escolha desse nome para este aquário?
La voluntad de poder mostrar que un acuario que no obtuvo buena posición en un concurso podía sobresalir si se podaba con dedicación.
A vontade de poder mostrar que um aquario que não foi muito bem em um concurso poderia sobressair se fosse lapidado com dedicação.




¿En que orden escogiste los elementos de este acuario (troncos, piedras, plantas…)
Em que ordem escolheste os elementos para este aquario? (troncos, pedras, plantas…)
La raíz fue la parte mas importante, por este elemento empecé el boceto del acuario, después las plantas en conformidad al tamaño del acuario, quería que tuviera al menos 3 especies, y finalmente pero por eso no menos importante, las rocas para dar relieve a los musgos.
A raiz foi a parte mais importante, por este elemento comecei o esboço do aquario, depois as plantas em conformidade com a largura do aquario, pois queria que tivesse pelo menos 3 camadas, e por final mas não menos importante as rochas para dar relevo nos musgos.

¿De donde has obtenido los materiales para el hardscape? (de la naturaleza, de un comercio…)
De onde foi obtido os materiais para o hardscape? (da natureza, de um comercio…)
Los hardscapes siempre los recolecto de la naturaleza. La raíz ya la tenía recolectada hace unos 3 años atrás para crear un acuario biotopo.
O hardscape sempre coleto na natureza. A raíz ja tinha coletado ha uns 3 anos atrás para criar um aquario temático biotopo.

¿Que técnicas para distribuir y fijar los sólidos has usado?
Que técnicas usa para distribuir e fixar os sólidos que foi usado?
Usé sustrato fértil y luego una capa de sustrato inerte. Después solo añadí encima la raíz que ya estaba tratada para el acuario.
Usei substrato fertil e logo em seguida uma camada inerte. Depois inseri a raiz que ja era tratada para o aquario.

¿Has realizado algún tipo de esbozo o dibujo previo al montaje?
Foi realizado algum tipo de esboço ou desenho previo para a montagem?
Algunas veces acostumbro a dibujar el diseño en papel o en mi notebook. Últimamente estoy planeando los diseños con más cuidado sea por diseño o por análisis de fotografías.
As vezes costumo esboçar um desenho no papel ou no meu notebook. Ultimamente, estou planejando com mais cuidado ou por desenho ou por analise de fotos.

¿Para hacer la distribución de los sólidos y las plantas has seguido algún tipo de proporción estudiada previamente o simplemente has improvisado sobre la marcha i/o seguido tu intuición.?
Para fazer a distribuição de sólidos e plantas tem seguido algum tipo de proporção ou apenas segue a sua intuição?
En este acuario fui adaptando los elementos e improvisé mucho a pasar de usar algunas reglas de triangulación o punto de equilibro, que yo siempre aplico en mis montajes o diseños.
Neste aquario eu fui adaptando os elementos e improvisei muito nele, a pesar que algumas regras de triangulação e ponto de equilibrio eu sempre aplico na montagem ou no desenvolvimento do layout.


¿Cuando has añadido la fauna?
Quando você adicionou a fauna?
Cuando el acuario estuvo casi listo, añadí la fauna para ambientar y poder fotografiar.
Quando o aquario estava quase finalizado , soltei a fauna para ambientar para poder fotografá-la.





¿Como vas incorporando los nutrientes durante las primeras semanas del montaje? 
Como vai incorporando os nutrientes durante as primeiras semanas de montagem? 
En la primera semana no uso feritilizanes líquidos, tan solo muchos cambios de agua y Co2 a 2b/s. Después de un mes empiezo a fertilizar con hierro y potasio semanalmente, dependiendo de la exigéncia y carencias de la flora escogida.
Na primeira semana não uso fertilizantes liquidos apenas muita tpa (trocas parciais de agua) e Co2 em 2bps. Depois de 1 mes começo a fertilizar com ferro e potasio semanalmente, dependendo da exigencia e carencia da flora que está inserida.

¿Cuando varias las cantidades y manera de abonar el acuario?
Quando várias quantidades e como fertilizar o aquário?
Comienzo a fertilizar cuando aprecio las caréncias de nutrientes a través de la observación de las hojas y los colores. Normalmente entre 1 o 2 meses después del inicio del acuario uso hierro y potasio.
Eu começo a fertilizar quando vejo a carencia de nutrientes atraves de observaçao das folhas e cores. Mas geralmente depois de 1 a 2 meses ou ate depois ou antes uso Fe e potassio.



¿Con que parametros de agua te sientes cómodo? 
Com que parametros de agua sente-se mais comodo?
Ph 6.6, 20ppm K, GH 5, KH 3

¿Que cantidad de luz y de que manera la incorporas al acuario? Que color de luz es el que usas?
Qual a quantidade de luz e de que maneira introduz no aquário? Qual a cor de luz que costuma usar?
En este acuario tuve 2 pll de 24w 6400k con un fotoperíodo de 8 a 10 h.
O aquario possui 2xPl 24wts 6400k por um fotoperiodo de 8 a 10hrs.

¿Que tipo de agua has usado y cada cuanto realizas los cambios?
Que tipo de agua usa a quanto realiza de troca parcial de água?
Uso agua tratada y hago un cambio semanal de 1/3.
En el primer mes hacía dos cambios semanales de la misma cantidad.
Uso agua tratada e faço a troca de agua semanalmente de 1/3.
No primeiro mes fazia 2 trocas de 1/3 semanalmente.

¿Has tenido aparición de algas en algún momento? A qué lo atribuyes? De que manera las has combatido?
O crescimento de algas teve em algum momento? A que você atribui isso? De que forma foi combatido?
La única alga que apareció fue la filamentosa durante el primer mes debido a la cantidad de luz y los nutrientes. Las combatí disminuyendo el fotoperíodo a 8 horas y equilibrando con cambios de agua y añadiendo “pomacea bridgesi” para ayudar en la manutención.
A única alga que apareceu foi a filamentosa no primeiro mes devido a quantidade de luz e também pelos nutrientes. Combati elas diminuindo o fotoperiodo para 8hras e balanceando com tpas e inserindo pomacea bridgesi para ajudar na manutenção.

¿Tienes alguna preferencia en cuanto a realizar la primera poda?
Alguma preferencia e quando realizar a primeira poda?
Espero que las plantas se adapten bien y lleguen a la altura establecida. A partir de ahí empiezo con el trabajo de las podas.
Sim, eu espero as plantas se adaptarem bem e passarem da altura que é a estabelecida, dai começo o trabalho de poda.

¿Como has ido realizando las distintas podas? 
Como você tem lidado com várias poda? 
Para mantener la forma cuando el acuario está acabado, solamente hago podas de corrección. Cuando es en el comienzo uso tijeras curvas y podo bien abajo de la altura que deseo en las plantas de tallo. En los musgos y en las tapizantes realizo las podas de forma cautelosa.
Para manter formato quando o aquario esta finalizado, faço apenas podas de correção. Agora quando é no começo uso a tesoura curva bem abaixo da altura que desejo isso nas plantas de caule. Já em musgos e carpete , realizo as podas de forma cautelosa.



¿Has seguido un seguimiento fotográfico durante todo el montaje? ¿Te ayuda la fotografía a visualizar mejor el desarrollo del acuario?
Você seguiu uma sequencia fotográfica durante toda a montagem? Isso leh ajudou a visualizar melhor o desenvolvimento do aquário?
Generalmente documento los montajes con fotografías y voy acompañando la evolución del mismo. Así puedo ir corrigiendo a medida que la flora va creciendo ya que se pueden crear zonas oscuras o las plantas pueden perder su color en el momento de la foto.
Sim. Geralmente documento com fotografía a montagem e vou acompanhando a evolução do mesmo. Assim posso ir corrigindo conforme a flora vai encorpando pois áreas mais escuras podem surgir como plantas de cores mais saturadas podem desaparecer no momento da foto.

¿Que material fotográfico y técnicas has usado para la foto final?
Qual equipamento fotográfico e técnicas que você usou para a foto final?
Usé mi Panasonic DMC-FZ35 con una luz de fondo. Acostumbro a usar un poco mas de luz para el momento de la foto ya que dependiendo de la fauna hacer fotos con poca luz es complicado a causa de la velocidad de los peces. Uso luz de fondo y como mínimo una luz más en el acuario. No uso reflectores, solamente aumento la incidencia de luz en las zonas que necesitan resaltar alguna parte que en la foto final no destaca suficientemente. Para dar efecto de mayor profundidad no uso objetivos específicos, simplemente coloco la cámara de abajo para arriba y utilizo ventiladores en la superficie del acuario por cuestiones de estética.
Usei minha Panasonic DMC-FZ35 com luz de background. Costumo usar um pouco mais de luz para o momento da foto pois dependendo da fauna é complicado com pouca luz devido a velocidade dos peixes. Uso luz de fundo e pelo menos mais uma luminaria no aquario. Não estou usando refletores, apenas aumento a incidencia de luz nas áreas que necessitam para ressaltar alguma área que na foto final não deu o destaque devido. Para efeito de maior profundidade não uso lentes, apenas posicionamento da camera de baixo para cima, e utilizo coolers na superficie do aquario para questao de estética.

¿Has retirado o añadido algún pez para la foto final?
Foi removido ou adicionado alguns peixes para a foto final?
Generalmente solo dejo los peces de cardumen. Si tuviera peces ventosa o caracoles. Los quito con la red para poder hacer la fotografía.
Geralmente deixo apenas os peixes de cardume…Se tiver peixes algueiros ou caramujos eu removo com a rede para poder tirar a fotografía.

¿Que técnicas usas para agrupar los peces para la foto?
Que técnicas usa para agrupar os peixes para a foto?
Mi hija los asusta para mí, ella adora poder participar del hobby.
Minha filha espanta para mim, e ela adora poder participar do hobby.

¿Una vez finalizado el paisaje y después de la foto final, que aspectos crees que pueden ser mejorables?
Uma vez que o layout esteja finalizado, quais aspectos você acha que poderia ter melhorado?
Acostumbro a observar los puntos que cubren el hardscape y la altura de las plantas está fuera del contexto final.
Costumo observar pontos que encobrem o hardscape e altura de plantas que estao fora do contexto final.

¿En algún momento has retocado fotografías con fotoshop? Piensas que debería ser aceptable el retoque en los concursos? Que límites pondrias?
Em algum momento você retocou as fotos com photoshop? Acha que deve ser aceitável em competições esse recurso? Quais são os limites?
Usé la nitidez, el brillo y el contraste. Algunos concursos solo aceptan nitidez y otros recursos. No estoy de acuerdo en añadir o eliminar elementos o en usar una saturación demasiado extrema para obtener los colores.
Usei a nitidez e brilho e contraste. Alguns concursos sao aceitos nitidez e outros recursos. Agora quando é inserido elementos ou apagado elementos dai não concordo, ou quando usam saturação demasiadamente para obter cores.

Ha sido un placer realizarte esta entrevista ¿Te gustaría añadir alguna cosa más?
Foi um prazer realizarte esta entrevista Gostaria de acrescentar mais alguma coisa?
El placer fué mio y agradezco el honor de haber podido participar en tu blog.
O prazer foi meu , e eu que agradeço a honra de poder ter participado do seu blog.

Riubok (montaje y plantado)

Últimamente voy un poco liado y no tengo tiempo para escribir demasiado en el blog, mientras preparo un resumen de lo que fue el BAM y termino de cuadrar algunas entrevistas, os presento mi último montaje.

En esta ocasión no he pretendido crear un hard muy elaborado y sobretodo he querido evitar todo lo parecido con paisajes terrestres ya que creo que se está desmadrando mucho el tema.

Tenía muchas ganas de tener un acuario para disfrutar con mi familia y no tanto para competir, un acuario longevo donde pueda establecer una vida mas o menos equilibrada y donde los protagonistas serán un cardumen de 10 escalares peruvian.

Para este montaje he utilizado productos de la casa ELOS y plantas de la casa ANUBIAS.  Respecto a los productos Elos ya he hablado muchas veces sobre ellos y podéis ver mis reviews en este apartado. Como novedad esta vez he usado el Aqua Uno, que son unas bacterias en formato de cápsula que se añaden en el filtro y en el sustrato. Cuando compruebe su efectividad sin duda lo comentaré. Por motivos de tiempo en el vídeo no sale el montaje de las capas del sustrato, pero lo hice de la misma manera que en el Bosc Humit.

Por otro lado he usado plantas de la casa Anubias que ya conocía de distintos montajes con la tienda AQA Espai.
Anubias es un mayorista italiano que ofrece un producto de gran calidad a precios muy competitivos. Por poneros un ejemplo, en este montaje hubo problemas con la empresa de reparto (por culpa de un repartidor incompetente), las plantas llegaron 5 días más tarde de lo previsto y su estado era perfecto debido al buen embalaje del paquete, y a la calidad del producto.
Antes de que me lo preguntéis, no es posible comprar directamente a Anubias y hay que hacerlo a través de las tiendas de aquariofília que las distribuyan. Por si no tenéis ninguna cerca que trabaje con ellas os dejo el enlace de la tienda online de AQA Espai, donde podréis comprarlas y observar la diferencia de precio con otras marcas de la misma calidad.

Dicho esto ya no me enrollo más y os dejo con el susodicho vídeo. Espero que os guste!


Taller de fotografía AQA Espai



Os dejo la info del próximo taller!!

Taller con Pele: Fotografía de Acuarios.

Fecha: 15 de octubre
Horario: de 11 a 14h

Parte 1 : Conceptos Generales

-Fotografía Básica
-Opciones de nuestras cámaras fotográficas

Parte 2: Fotografía para Paisajismo

-Técnicas para la fotografía de acuarios plantados
-Iluminación y efectos para conseguir una buena imagen

Para este taller podéis traer vuestras cámaras
Para asegurar la calidad del taller y la participación limitamos a 10 plazas


Para asistir confirmar en AQA Espai por facebook o por mail


Os esperamos!!!

Ganadores Barcelona Aquascaping Contest 2011

Este fin de semana dentro del Barcelona Aquarium Meeting, se ha celebrado el primer concurso de paisajismo en vivo de toda España.
El evento ha sido un éxito de participación, y más de 25 participantes montaron su acuario durante en la mañana del sábado.
Hoy se han hecho públicos los ganadores que han sido decididos entre los jueces: George Farmer, Balbina Vaquero, Alverto Álvarez y un servidor.


1r clasificado:



2º clasificado:



3er clasificado:

Aquascapers in Portrait

He tenido el privilegio de participar en el  blog de caricaturas de Diego Sandoval, más conocido por todos los aficonados, como Barqueros, el cual ha realizado una caricatura de mi bella persona :-)




Gracias Diego, eres un crack!

Ya está aquí el BAM!

Solo quedan 5 días para poder disfrutar un año más de este gran evento!
Este año pinta muy pero que muy bien, no solo por las múltiples actividades que se van a celebrar: concurso de paisajismo, talleres de Xema Romero, George Farmer, Ernesto Roa, Miquel Castells, Dr. Gerald Bassleer, Emilio Cortés y A. Guerrero, exposición de bettas, el face to face,... Sino porque este año nos vamos a reunir una gran cantidad de aficionados de toda la península y vamos a poder conocernos en persona.
Se ha convocado una cena para el sábado donde actualmente ya somos unas 20 personas confirmadas y luego, todos invitados a mi sala de baile! Si todavía no te has apuntado no esperes más!!!

Nos vemos este sábado!

Nuevo montaje: RIUBOK

Ya hace unos meses que tengo el 270 litros desmontado. Después del nacimiento de mi hija decidí quedarme solo con el 60 litros en funcionamiento y tomarme un pequeño respiro.
A la vuelta de las vacaciones me han vuelto a entrar la ganas de montarlo y tras darle unas cuantas vueltas ya tengo las ideas más o menos claras.
La idea inicial era crear un acuario para concurso, algo bien complicado y con un hard muy elaborado, pero no estaba del todo convencido. Ultimamente estoy un poco cansado de tanto acuario de concurso, de montar y desmontar cada 6 meses, de darle poca continuidad a la vida de nuestros acuarios, todo por solo una foto. La verdad es que se ven muchos acuarios geniales, dignos de admiración, pero no es lo que yo estoy buscando.
El Rock & rock lleva 7 meses montado y está en su mejor momento, posiblemente hace un tiempo atrás a día de hoy ya estaría desmontado.
Por otro lado he llegado a la conclusión que no necesito una buena clasificación en un concurso para que la gente vea que soy o no buen paisajista. La mejor manera de disfrutar de este hobby es que a uno mismo le guste lo que tiene montado en casa, compartirlo con los amigos y los demás aficionados es un placer que no pienso dejar de lado, pero no me pienso estresar ni lo más mínimo para llegar a tener los acuarios listos para las fechas de los concursos, si me apetece presentarlo y tengo tiempo, lo haré, si no pues otro año será, y más viendo todo lo que envuelve alguno de los concursos más prestigiosos de esta afición.
Después de este rollo, os dejo con la previa del montaje, que sin duda será 100% ELOS y ANUBIAS, dos marcas que no son tan conocidas como otras pero que sin duda son de igual o mayor calidad.


Este acuario constará de varios troncos recolectados en un río, mucha vegetación, musgos, helechos y algo de tallo y los protagonistas: un grupo de 10 escalares peruvian....continuará!

Pin Up Girls



Ya hace un tiempo que os comentaba sobre la serie fotográfica dedicada a las Pin Ups  y os prometía mostrar el trabajo una vez estuviera terminado.
Después de 2 meses con sesiones todos los fines de semana, 8 modelos, 4 maquilladoras, muchas horas y muchas, muchas fotos, podemos decir que el proyecto finalizó.
El resultado són más de 60 fotos editadas que podéis ver en mi galería del flikr y un vídeo del making off que os dejo a continuación:




En el foco BY THE FOREST GATE de Radek Baszak



                              55 x 55 x 55 cm

¿Como te has inspirado para crear este paisaje?
How you got inspired to create this scape?
Este paisaje esta inspirado básicamente en un bosque, para ser precisos, en el área entre el bosque y el espacio abierto. Yo quería recrear estos dos distintos espacios (la oscuridad del bosque y el brillo del espacio abierto) pero también mostrarlo de una manera abstracta y llamativa (las dos rocas con forma de alas abiertas cumplen con ese cometido). Los acuarios con forma de cubo y con paisajes de dos lados, son difíciles de crear, especialmente si se quieren mantener las proporciones y crear una sensación placentera a los espectadores. Así que este paisaje busca el equilibrio entre: el concepto, la inspiración y el respeto a las reglas de composición.
Basic inspiration of this scape was motif of the forest - interface between forest and open space to be precise. I wanted to recreate those two different areas (darkness of the forest and bright ,open space) but also to show it in some abstract and eye-catching way – widely open wings of rock formation do that part. Beside cube type aquariums are very hard to arrange, especially if You want to keep good proportions and pleasing felling while watching. So hardscape as a whole is a kind of compromise between: concept, inspiration and respect to composition rules.

¿Qué te motivó para ponerle el nombre al acuario?
Why did you choose this name? what was the purpose?
Como ya he explicado la intención de este paisaje fue recrear el bosque y el espacio abierto. Imagina que estas paseando a través de la hierba y de los caminos y la sensación que tienes es la de estar llegando a la entrada del bosque.
As I explained this aquascape’s intention was to recreate forest and open space – imagine that meandering through grass (eleocharis), through several paths, You are getting closer to the forest gate.

¿Que técnicas para distribuir y fijar los sólidos has usado?
Which techniques you used for to make the distribution and fixation of every kind of solids?
Todas las rocas, especialmente las que tienen forma de alas, estan pegadas entre ellas con silicona negra.
All the rocks, especially wings formations, were glued together by the dark sanitary silicone.

¿Has realizado algún tipo de esbozo o dibujo previo al montaje?
Have you prepared any kind of draft or drawing previous to set-up?
No preparé nada en papel. Tengo un espacio donde suelo experimentar con las distintas ideas que tengo. Es una caja del tamaño del acuario que voy a montar, llena de arena o tierra. En este caso tardé un mes entero antes de estar satisfecho con el resultado.
I did not prepared anything on paper. I have special place that I use to experiment with different hardscape ideas – it is a box of size of tank I’m going to set up, filled with sand or gravel. In this case it took over one month before I was satisfied with the result.

¿Para hacer la distribución de los sólidos y las plantas has seguido algún tipo de proporción estudiada previamente o simplemente has improvisado sobre la marcha i/o seguido tu intuición.?
To arrange the distribution of solids and plants, are you following any kind of previously studied proportion or simply you improvised as you work on the scape or followed your intuition?
Como la mayoría de nosotros, cuando estaba diseñando mis primeros trabajos (“by the forest gate” entre ellos) seguía mi intuición. Ahora trato de usar las reglas más comunes (regla de oro,...) concienzudamente. Ahora siempre empiezo nuevo montaje con lápiz y papel en blanco.
As most of us, when I was designing my first works (By the Forest Gate among them) I followed my intuition. Now I try to use common rules like golden rule consciously – pen and blank paper always begins new arrangement.

¿Una vez iniciado el montaje moviste algún sólido porqué no te convencía?
In any moment in the initial steps you moved the solids as you were not convinced with the result?
Había una piedra más justo delante del cristal frontal que fue retirada dos días después de empezar el acuario. El resto del diseño no fue variado.
There was one additional stone just before front the glass that was removed couple days after aquarium started. But main hardscape was not changed.

Como realizaste el primer plantado?
How you arranged the first planting?
Siempre mantengo el suelo húmedo, planto todas las plantas y lleno el acuario.
I always keep soil wet, then plant all the plants and fill rest of aquarium.

¿Como añades los nutrientes las primeras semanas?
How do you add nutrients in the first weeks of set-up?
Uso solamente sustrato rico en nutrientes, por lo que no abono, excepto Co2 en las primeras 2-3 semanas.
In my tanks I use rich substrate only, so I don’t add any nutrients except Co2 in first 2-3 weeks.


¿Cambias la manera de abonar el acuario cuando este esta maduro?
Do you change the amount and the method of fertilizing when the aquarium is already mature?
Dos semanas después del inicio, empiezo a abonar 1/3 parte de la dosis recomendada. Poco a poco voy aumentando la dosis hasta los ¾ a las 6-8 semanas. Esto es básicamente la norma que sigo aunque depende del número de plantas con las que empiezo el montaje, las especies usadas y su crecimiento.
Two weeks after setup I start from 1/3 of dosing requirements recommended by producer , slightly increasing its amount to ¾ over 6-8 weeks. It is basic rule but it highly depends on what was starting voulme of plants in the tank, what kind of plants is major (stemmed, fast growing or ferns, which are slow).

¿Con que parametros de agua te gusta trabajar?
With wich parameters of water do you like to work?
Mi agua suele estar a kh-12, gh-10 por lo que la mezclo con osmosis para conseguir un kh/gh de 4.
Basically where kh – 12, gh – 10 here, so I try to mix it with RO water to achieve kh/gh– 4.

¿Que tipo de agua has usado y que criterios sigues para realizar los cambios?
What kind of water have you used and which criteria you use for water-changes?
Usé agua del grifo mezclada con agua de osmosis. Cambios regulares de 40-50% cada semana, en mi opinión es el punto crucial para mantener el acuario limpio.
Tap water mixed with RO water was used; regular water changes 40-50% once a week.
In my opinion it is the most crucial point when trying to keep tank clean .

¿Como y cuanta luz usaste en este acuario?¿Que color de luz?
How and how much light you put on the aquarium? What colour light do you use?
Usé un HQI de 150w y 6500k para este acuario.
I used one metal halide lamp (HQI) over that tank. 150W tube, 6500K.

¿Tuviste algas en algun momento?¿A que lo atribuyes?
Did you get any algae in any moment? Why you think it happened?
No hubo aparición de algas en este acuario. Traté de seguir algunas reglas: los filtros estuvieron funcionando dos semanas en un acuario maduro, hice cambios regulares de agua, empecé con el acuario bien plantado y añadí Caridinas japónica.
No there were no any algae issues in that tank. With success I try to keep several rules. Filters are working at last two weeks in matured aquarium, regular water changes, fully planted tank and Caridina Japonica shrimps.


¿Tienes alguna preferencia para la primera poda?
Do you have any preference for the first “pruning”?
Es una buena práctica podar las plantas cuando estas se han adaptado a las nuevas condiciones y han empezado a sacar raíces.
It is good practice to prune the plants for the first time as soon as they adapt to a new conditions and build root system.

¿Como realizas las podas?
How you do the pruning ?
Intento podar todas las plantas de una vez. Aunque dos semanas antes de la foto final cambié a la poda parcial para conseguir el efecto deseado.
I try to prune all plants in aquarium in one session. But couple weeks before photo session I change it to partial pruning to achieve imagined effect.

¿Has limpiado las piedras? ¿Como?
Have you cleaned the stones? How?
Uso 3 tipos de cepillos para limpiar las piedras. En el caso de las “phillyte” el suave es el mejor ya que este tipo de piedras se rallan fácilmente. También descubrí que hervir estas piedras antes de usarlas en el acuario, las hacen resistentes a las algas Rhododphyta durante los primeros meses.
I use 3 kind of brushes to clean the stones. In case of phillyte soft one is the best, because this kind of rock is not scratch-proof. Also I discovered that boiling stones before using it in aquarium makes it resistant to Rhodophyta algaes during first couple months.


¿Has seguido un seguimiento fotográfico durante todo el montaje? ¿Te ayuda la fotografía a visualizar mejor el desarrollo del acuario?
Have you done a regular photo-follow-up of the set-up? Photography helps you to have a clearer image of the development of the aquarium?
No realicé ninguno. Tenía una clara visión del resultado final des del principio y sabía como iban a crecer las plantas.
No, I did not. I had clear vision of it from the very beginning and knew how the plants are going to grow.


¿Que fauna escogiste para este acuario?
What fauna have this acuarium? Why you choose it?
Para enfatizar la forma triangular de las piedras usé Pterophyllum Escalar y Hyphessobrycon Amandae para acompañarlos.
To emphasize triangle shape of main stones I used Pterophyllum scalare and Hyphessobrycon Amandae as a addition.




¿Retiraste o añadiste algun pez para la foto final?
Have you added or removed any fish for the final picture?
No, no lo hice.
No, I did not.


¿Que técnicas usas para agrupar los peces para la foto?
What techniques you use to group the fish for the photo?
Fue bastante fácil hacer que los Escalares fueran en grupo hacia una dirección. Un amigo que me ayudaba con la sesión de fotos intentó asustarlos andando alrededor. Quizás ellos pensaban que el les iba a dar comida.
I was quite easy to make Scalare to group and face one direction. One of colleagues that was helping me with photo session was trying to ‘scare’ them walking around. Or maybe there were thinking that he was going to feed them ;).

¿Que material fotográfico y técnicas has usado para la foto final?
What kind of photographic material and technique you used for the finish picture?
Usé una cámara digital con objetivos manuales (28mm y 50mm) y 2 flashes de estudio con ventanas difusoras. La luz del acuario fue retirada para no mezclar distintos colores de luz.
Un flash fue colocado directamente detrás del acuario iluminando el fondo blanco (papel a 30cm) y el otro como luz principal, usada para crear un contraste adicional incrementando la luz en algunas áreas.
I used digital camera and manual lenses (mainly 28mm and 50mm), 2 studio lamps with softboxes. Aquarium light was removed to not to mix different light colurs. One of them, hanged directly over the tank was illuminating tank and background (white paper, 30cm behind). Another one was supporting light used to create additional contrast by lightning up some areas.



¿Este montaje fue creado solo para concurso y fue desmontado después de la última foto o tu intención era la de mantenerlo a largo plazo?
This set-up was created for contest purposes and will be “dismantled” after the last picture or do you have the intention to keep it for the long run?
Fue desmontado un mes después. Quise cambiar a mi siguiente idea.
It was dismantled one month later, I wanted to move forward to next concept.

¿Una vez finalizado el paisaje y después de la foto final, que aspectos crees que pueden ser mejorables?
Once you finished the scape and after the final picture, what do you think could be improved on the set-up?
Estoy totalmente satisfecho con el hardscape, recrea totalmente mis intenciones iniciales.
I’m fully satisfied with hardscape, it fully recreates my initial intentions.

¿En algún momento has retocado fotografías con fotoshop? Piensas que debería ser aceptable el retoque en los concursos? Que límites pondrias?
Have you used any kind of Photoshop for this scape? Do you think image edition should be acceptable in the contests? Which limits would you fix for this, if any?
Si lo he usado. En mi opinión las imágenes sin edición no muestran lo que los ojos ven. La edición del tipo: corrección de luces/sombras, luminosidad, enfoque, saturación deben ser mejorados. De igual manera la fotografía analógica usa distintas clases de películas, revelado en cuarto oscuro...distintas técnicas para conseguir las intenciones del fotógrafo. Lo único que no debería ser aceptable es el añadir o remover objetos, plantas, peces de la foto.
Yes I have. In my opinion images without edition do not show what naked eyes may see – camera does not see world as we do . So edition like: shadows/highlits correction, brightness, sharpnees, saturation should be improved. Besides, analog photography uses different films, darkroom editing – all the techniques to show creator intetntions.The only and not acceptable limit is removing/adding objects/plants/fish from the photo.

Ha sido un placer realizarte esta entrevista ¿Te gustaría añadir alguna cosa más?
It was a pleasure for me to have the chance to interview you, would you like to add anything else?
Muchas gracias por facilitarme la oportunidad de hablar un poco sobre este acuario.
Thanks a lot for giving me opportunity to tell a little about that tank.

800 litros, fase 3

Este acuario se creó para que tuviera un mínimo mantenimiento, llenado de agua y poda como mucho, por eso se escogieron especies vegetales que fueran resistentes y versátiles. Han pasado ya 2 meses des de su montaje (Fase1 y Fase2) y actualmente el acuario respira una salubridad excepcional. Ayer se añadieron los primeros peces, 400 neones y 12 escalares, y ahora esperamos que con los residuos que estos generan, las plantas obtengan suficientes nutrientes para crecer saludablemente.
De momento la idea de conseguir un acuario equilibrado y autosuficiente esta funcionando. Los peces aún no se han acostumbrado, por lo que hay algunos escalares escondidos y se ven muchos reflejos en el cristal ya que me es imposible cerrar las luces del establecimiento. De todas formas podéis haceros una idea con este vídeo.



Top IAPLC 2011



En la página de Igor Varnic podemos ver una gran recopilación de los acuarios presentados, así como el top 5 de este año. Hay verdaderas maravillas.


También se pueden ver en la web de Acuadesigners.

En el foco Grzegorz Nowiński.



Normalmente no suelo hacer introducciones cuando realizo mis entrevistas, pretendo que sean claras y concisas, sin muchas florituras ni opiniones mías, pero en este caso me veo obligado a realizar una presentación, por amistad y por ser una excepción entre todas las entrevistas realizadas.
Grzegorz o conocido también como Novina, es un crack de las gambas, una personalidad en este mundillo. Lo conocí en el 7º aniversario del foro Portugués Aquarofilia.net, donde coincidimos dando talleres de paisajismo y gambas en Oporto y Lisboa y des del primer momento tuvimos mucha afinidad.
Junto con su mujer Joanna, con la que forma una pareja estupenda, tienen un negocio de cría y venta de gambas en Wroclaw (Polónia), donde crean verdaderas maravillas. 
Ya hace tiempo que vamos gestando esta entrevista pero no ha sido hasta hoy que la hemos podido tener lista, así que sin más preámbulos os dejo con el texto y las estupendas fotos de estos maravillosos ejemplares, que lo disfrutéis!

¿Que tipo de gambas mantienes?
What kind of shrimps you have?
En estos momentos toda nuestra atención se centra en la dwarf shrimp- Caridina, Neocaridina y Paracaridina.
Intento progresivamente obtener nuevas variedades y crear nuevos cruces.
Actualmente en nuestros acuarios nadan distintas variedades de Tigers, distintos grados de Red y Black bee e interesantes Hummels y coloridas variedades de heteropodas entre otras.
At this moment all our attention is directed to the dwarf shrimp - Caridina, Neocaridina and Paracaridina.
I try to progressively download different new varieties as well as create something new crosses. Currently in our tanks swim different varieties of tigers, different gradations of red and black bee as well as interesting
hummels and colorful varieties of heteropodas, and of course many others.




¿Cuantos acuarios tienes?
 How many tanks you have?
 85 acuarios de tres tamaños 60x 45 litros, 15x 60 litros and 10x 66 litros.
 85 tanks in three sizes : 60x 45 liters, 15x 60 litres and 10x 66 litres.


Supongo que usas distintos acuarios para distintas funciones (crecimiento, mantenimiento,…) ¿Cuáles son las características de cada uno?
I guess you use different tanks for different functions (growth, mating), what are the characteristics of each?
 No categorizo los acuarios. Tanto las gambas jóvenes como las adultas viven juntas.
Los acuarios grandes tienen las gambas que se multiplican rápido y no demandan realizar una gran selección. En los acuarios pequeños tengo las gambas que necesitan ser seleccionadas constantemente.
Todos los acuarios tienen filtro tipo “Hamburg” (esponja enganchada en la esquina del acuario con una bomba). Actualmente tengo 5 estantes con acuarios, cada estante manteniendo condiciones para distintas especies.
 I do not categorize an aquarium. Both - young and adult shrimp hold together. The larger tanks have a shrimp, which multiply rapidly and do not need to let  a greater selection. I keep in a small tanks shrimps which need to select the whole time.
All tanks have a filtration type of Hamburg (sponge glued in a corner tank for the present turbine). Currently we have 5 racks with aquariums , each trying to keep the other conditions - suitable for the different varieties.



¿Realizas un mantenimiento general para todos los acuarios
Do you often do general maintenance for all aquariums?
 Intento hacer un reinicio cada año, pero los cambios de agua los hago cada dos semanas. Cambio aproximadamente un 35%  de agua. Nuestras instalaciones tienen cambios de agua automáticos así que es fácil de realizar.
I try to do general restart each year, but changing water i do each two weeks - i change around 35% of water. Our racks have got automatic change the water so it is easy to do.

¿Que tipo de comida les subministras a las gambas?¿La varias según especies o edad?
What kind of food you give to the shrimps? Does you change it for every species or age?
Si, la comida de los especimenes jóvenes es distinta a la de los adultos y las tengo que dar las dos juntas en el mismo acuario (pequeña para los jóvenes y grande para los adultos). Intento dar 4 o 5 tipos de comida distintos, la mayoria de la marca Ebita y Choice.
Tambien les doy vegetales cocinados como la zanahoria, coliflor y algunas hojas como las de Kettapa.
Yes, i give another food for young and adults - so i have to give both to one tank - very small food and much bigger for adults. I try to give 4-5 differents food - most from Ebita and Choice. I also give them.
Also i give cooked vegetables such carrots, cauliflower and some leaves like ketappa.


¿Tienes planes para el futuro?
Have you got any plans for future?
 Claro. Para crecer necesitas avanzar. Volveremos con las especies con las que hemos tenido problemas en el pasado. Pronto tendremos en nuestros acuarios gambas de Sulawesi.
Sure. To grow you need to go forward.  So we will return to species with whom I had problems in the past.
 So, soon will hosted in our tanks shrimps from Sulawesi.



¿Cual es tu mayor logro?
What is your greatest achievement?
 Obtener la gamba con apariencia similar a la Taiwan bee. Estos híbridos son el resultado de la mezcla de la Black Tiguer con la Black Bee.
Otro logro es la Black Tiguer con ojos azules. Actualmente solo tenemos un espécimen, pero esperamos que aparezcan mas en las siguientes puestas.
El mayor de los logros ha sido que nuestro criadero ha sido reconocido por los portugueses que nos invitaron a realizar un taller en su tierra. Me gustaría darles las gracias.
Obtained the shrimp appearance similar to Taiwan bee. These hybrids were the result of black tiger mixed with black bee.
Another achievement is a black tiger with blue eyes . Now we have only an individual but we hope that in subsequent litters appears next.
Was also a major achievement is that our "farm" was appreciated by the Portuguese who invited us for lectures about shrimp at this point I would like to thank them.




¿Qué parámetros tienes en los acuarios?
What  water  parameters you have in your tanks?
 Tengo distintos parámetros para cada grupo de gambas.
Para las Red Bee tengo: :  ph 6,8, gh 4-5, kh 3-4, temp 21
Para las Tigers: ph 7,0-7,2 , gh 5, kh 3-4, temp 21
Para las Heterópodas: ph 7,5 , gh 7-8, kh 5-7,temp 22
En el futuro para las Sulawesi: ph 8,2 , gh 4-5, kh 4-5, temp 28
I've got another parametres for each group of shrimps.
For Red bee i have got this parametres:  ph 6,8, gh 4-5, kh 3-4, temp 21
For tigers : ph 7,0-7,2 , gh 5, kh 3-4, temp 21
For heteropodas : ph 7,5 , gh 7-8, kh 5-7,temp 22
In near future for sulawesi : ph 8,2 , gh 4-5, kh 4-5, temp 28


¿Cuántas gambas produces cada año?
How many shrimps you can produce every year?
 Cada año producimos muchisimas gambas, cuantas? No lo se, pero actualmente tenemos 85 acuarios, por lo que podemos imaginar que de cada acuario tenemos 30-80 gambas mensuales.
Por lo que puede que sean aproximadamente unas 5000 gambas cada año.
Every year we can produce many shrimps, how much? We don't know but at the moment we have 85 tanks so we can imagine that from each tank we can get around 30-80 shrimps each month.
So it should be around 5000 shrimps per year.

  
¿Vendes en todo el mundo o solo en tu país?¿Como la gente puede comprar tus gambas?
You sell around the world or only in your country?  How the people can buy it?
 Enviamos a todo el mundo, tenemos permisos de exportación. En la unión Europea no hay problema para enviar las gambas a los aficionados. Ya hemos enviado a Portugal, España, Francia, Inglaterra, Irlanda, Hungria, Chequia, Slovaquia y muchos más.
Si alguien quiere alguna de nuestras gambas, puede contactar con nosotros via email (g.nowinski@wp.pl ) o teléfono. Los datos los encontrarán en nuestra página web.
We can ship worldwide, we have all export papers. In the UE it is not a problem to ship shrimps to
the shrimpfans. We had already shipped to Portugal, Spain, France, England, Ireland, Hungary, Czech, Slovakia and much more.
So if somebody are interested in our shrimps, please contact with us via mail or phone. Our mail: g.nowinski@wp.pl, rest data on our page.




Roc & Roc 2 versiones

Queda un mes para que se cierre la inscripción para el AGA 2011 y mi intención era presentar una foto distinta a la que presenté al IAPLC y con el que obtuve el 143 lugar.

A día de hoy tengo otra foto de este acuario que podría ser válida para concurso pero no me decido entre las dos, por eso quiero compartirla con vosotros y escuchar las opiniones al respecto.

Cual presentaríais al AGA 2011?