En el foco NEST de Gary Wu




152 x 51 x 58 cm

¿Como te has inspirado para crear este paisaje? ¿Qué te motivó para ponerle el nombre al acuario?
How you got inspired to create this scape?Why did you choose this name? what was the purpose?
El diseño fue inspirado en el anuncio que adjunto a continuación. http://www.youtube.com/watch?v=tVMvWXUkAiM
En el anuncio, las aves utilizan cañas para reproducir el Estadio Nacional de Pekín, coloquialmente llamado nido de pájaro, y yo pensé que podría conseguir algo similar en mi acuario. Así que busqué un montón de fotos de nidos de pájaros para ver cómo presentarlo en mi diseño de una manera más natural.
The nest concept is inspired by an advertisement, as on the below link.
http://www.youtube.com/watch?v=tVMvWXUkAiM
In the advertisement, the birds use strews to replicate the Beijing National Stadium Bird's Nest, and I think I can replicate something similar in my layout. So I search for a lot of bird nest reference photo to see how to present it into my layout in a more natural way.




¿Cómo has preparado la madera para utilizarla en este tanque y qué tipo de madera es?
How you prepared the wood to be used in this tank and what wood type it is?
Toda la madera que utilicé en este layout fue recogida de la playa, en esa playa se encuentran una gran cantidad de ramas flotando en el agua, todos los días expuestas a la luz solar, y por eso ya las recogí sin corteza.
Solo hice una correcta desinfección con peróxido de hidrógeno y las puse en agua dulce durante un mes antes de ponerlas en el acuario.
All the wood I use in this layout are pick up from the beach, that beach contain a lot of floating branches from the ocean, daily exposed under sunlight, it already decomposed without bark, I do a proper disinfect treatment by Hydrogen peroxide and put it into fresh water for a month before put it into the tank.

¿Has preparado algun esbozo antes del montaje?
Have you prepared any kind of draft or drawing previous to set-up?
Por lo general, me gusta esbozar diseños diferentes para el mismo layout, en este acuario probé el diseño en forma de triángulo y en forma convexa para poner el nido en el interior. Finalmente, me decidí a utilizar esta última idea. A partir del esbozo decido qué tipos de plantas puedo utilizar.
Renuncié al uso de plantas de crecimiento rápido y decidí usar diferentes tipos de anubias para representar las hojas en las ramas.
Usually I would sketch different layout for the same concept, like this layout, I tried triangle shape, and convex shape to put the nest inside and finally, I decide to use this layout structure. I would reference to those photo to see what kind of plant I could use on my layout. I give up most of fast growing plant and use different type of Anubias to present leaves at the branches.




¿Para hacer la distribución de los sólidos y las plantas has seguido algún tipo de proporción estudiada previamente o simplemente has improvisado sobre la marcha i/o seguido tu intuición.?
To arrange the distribution of solids and plants, are you following any kind of previously studied proportion or simply you improvised as you work on the scape or followed your intuition?
No importa si previamente he preparado el diseño o no, puedo componer un layout con una buena base gracias a mis conocimientos de diseño. A veces, me gusta esbozar todas las combinaciones posibles y a continuación buscar los materiales correctos como piedras, troncos o plantas, pero a veces mis diseños se basan en algunos materiales que ya tengo y en base a su forma y características creo el layout. Cualquiera de los dos es un buen sistema.
Para este diseño las anubias fueron el primer componente que decidí usar para replicar las hojas del árbol, en segundo lugar busqué el material adecuado para el nido, en un primer instante pensé en los círculos de decoración de Navidad que se cuelgan en la puerta hechos con madera de vid, y al ver que podía funcionar tomé casi una veintena de ramas y seleccioné la combinación más correcta para mi diseño.
No matter I plan the layout or not, I could compose a layout with a good control base on my design knowledge. Sometimes, I would sketch all possible combination then search the right component like stone or driftwood and plant, but sometimes I would base on some existing components and base on its shape and form to compose a layout. Basically, all are well plan. For this layout, Anubias are the first component that I decide to replicate leaves on the tree, the second one is to search the right material for the nest, but actually when I have the nest idea, I already think of those vine circle Christmas decoration that hanging outside the door and finally I find one vine circle is quite suitable for my layout. I picked almost twenty branches and select the right combination into my layout.


¿De que manera has realizado el primer plantado?
How you arranged the first planting?
Yo prefiero hacerlo con agua. Una gran cantidad de noveles piensan que el plantado es una tarea difícil, que es difícil que las plantas queden fijas en el sustrato, pero seguramente yo ya conozco la técnica. Para mí es más fácil saber la densidad de plantado con el acuario lleno y puedo corregir la altura de las plantas más fácilmente.
I prefer with water, that's my preference. A lot of newbie think planting is a difficult task, difficult to get the plant fixed on the substrate, but maybe I already know the technique, I think full of water easy for me to know the density when planting and it could arrange the height of the plant more easy.

¿Que tipo y cantidad de filtración has usado?
What type and amount of filtering you use?
2 filtros externosTetra P120
2 x Tetra P120 External Filters




¿Como vas incorporando los nutrientes durante las primeras semanas del montaje? ¿Sigues una rutina diaria o semanal?
How do you add nutrients in the first weeks of set-up? Still a daily or weekly routine?
No uso sustrato fertilizado, uso de arena de tipo grava por lo que el nivel de macro nutrientes no es alto, llevo usando el mismo sustrato des de hace 6 años y sigue estando bien. Yo prefiero el uso de fertilizantes de raíz en lugar de líquidos para todas las plantas. Así que suplemento con algo de fertilizante base cuando completo mi montaje. Sin embargo, para este diseño, ya que la mayoría de las plantas son anubias, microsorum y bolbitis heudelotii y no se pueden fertilizar a través de las raíces, empecé a fertilizar después del primer mes. No hay una regla fija en esto, todo depende de la reacción de las plantas. Por lo general abono después de los cambios de agua. Es muy raro que separe los nutrientes, la mayoría de veces son abonos de tipo general con micro y marco nutrientes, y como realizo a menudo los cambios de agua, dos o tres veces a la semana, la frecuencia fertilización es normalmente cada dos días.
I am not using fertilized substrate for my layout, I use grave type sand so the marco nutrients level is not high, my substrate already use for six year and still good. I prefer using root fertilizer rather than liquid one for most of plant. So I would supplement some base fertilizer when I do a complete setup. But for this layout, as most of the plant Anubias, Bolbitis heudelotii and Microsorum are not relied on root fertilizer, so I only start dose fertilizer after the first month. There is no fix schedule, all depend on plant reaction. Usually I would dose fertilizer after water change. It is seldom to separate what type of nutrients to be dose, most of time are general type with marco and micro nutrients, since I often do water change, almost two to three time a week so the dosing frequency sometimes is almost every two day.


¿Con que parametros de agua te sientes cómodo? ¿Que tipo de agua has usado y cada cuanto realizas los cambios?
With which parameters of water do you like to work? What kind of water have you used and which criteria you use for water-changes?
Afortunadamente, el agua del grifo en Hong Kong es muy adecuada para el plantado acuático, blanda y neutra, así que puedo cambiar a menudo el agua sin la preocupación de que los parámetros no son los adecuados para las plantas. Uso dos tubos para hacer los cambios de agua, uno de entrada y uno de salida al mismo tiempo, de manera que evito la subida y bajada de agua y puedo limpiar las partes superiores más cómodamente. La temperatura del agua se mantiene más estable y los parámetros varían gradualmente. Otra ventaja es que puedo podar al mismo tiempo porque los restos se pueden aspirar con facilidad. Si no lo hiciera de esta manera, no habría tiempo suficiente para limpiar la parte inferior, ya se vaciaría demasiado el acuario y si lo rellenara entero con agua nueva me temo que los peces y las plantas sufrirían demasiado.
Solo mido los parámetros del agua cuando hay algo mal que se debe cambiar.
Yo creo que si las plantas que viven en la naturaleza conviven con unas condiciones salvajes y pueden sobrevivir, ¿porque debemos fijar unos parámetros estables, si el rango de tolerancia de la planta es superior al que la norma o standard define?
Mi razón me dice que si algo va mal con la fertilización, el exceso de alimento o incluso la aparición de algas, los cambios de agua frecuentes dan una gran mejora de la calidad del agua. Cuanto más cambios de agua, más cerca de los parámetros del agua del grifo estaremos y una vez que las plantas y los animales se hayan adaptado, no habrá que preocuparse porque los cambios de agua nos traigan algún problema.
Por cierto, este sistema solo se aplica a mi región o zonas similares, ya que en zonas como la zona polar con temperaturas muy distintas o como en Europa dónde la dureza de su agua del grifo es un poco alta, es necesario sistema de ósmosis inversa y esto puede resultar más caro.
Fortunately, the tap water in HK is very suitable for aquatic planting, soft and neutral, so I could often change water without concern the parameter not suitable for plant. I use two pipe to do water change, one in and one out simultaneously, that would minimize the water level up and down so I could clean up the upper section more easy, and the water temperature would be more stable, water parameter turn gradually, another benefit is I could do prune at the same time because those trimmed could suck easily. If I am not doing this way, I would not have sufficient time to clean up the bottom, because all water will flow out after a while and if you fill in the whole new water to the tank again, I am afraid plant and creature will not suit.
I am not a figure follower, so I seldom test the water parameter until there is something wrong that have to address. I believe plant living at nature also facing a wild range of condition that can survive, why have to fix to a fix parameter, the tolerance range of the plant is higher than what the standard or preference that we define. My rational behind is whatever wrong for dosing fertilizer, feeding too much or even algae blooming, often do water change could give you a big improvement of the water quality. The more water change, it would turn your tank more close to the tap water parameter, once plant and creature adapted, there is no worry about water change cause any problem. For sure, that only apply to my region, if at polar zone with high temperature different or I know that some Europe country, the hardness of their tap water is a bit high, they need RO system to purifier their water before use and that could more expensive.




¿Que cantidad de luz y de que manera la incorporas al acuario? Que color de luz es el que usas?
How and how much light you put on the aquarium? What colour light do you use?
Uso 12 x18W T8, todos con un buen reflector, todos son 6500K. Si quiero acelerar el crecimiento, uso más fertilizante y toda la luz más tiempo, si quiero ralentizar, bajo el fertilizante y reduzco la luz a la mitad. También depende de las distintas etapas del acuario.
I use 12 pcs 18W T8, all with a good reflector, all are 6500K. If I like to push, I would dose more fertilizer and full power light with longer hour, if want to slow down, less fertilizer and half light, so it also depend on different stage.

¿Has tenido aparición de algas en algún momento? A qué lo atribuyes? De que manera las has combatido?
Did you get any algae in any moment? Why you think it happened? How did you eliminate it?
Durante la etapa de inicio, la calidad del agua no es estable, después de una poda fuerte o si las plantas crecen demasiado densas y bloquean el flujo de agua, en ese momento, las algas siempre pueden aparecer. Pero esto es tan sólo un período de todo el ciclo, no tiene uno que preocuparse. Lo único que se tiene que hacer es acortar el período de luz y cambiar la calidad del agua a estable. Esto se ve des del punto de vista de la experiencia, pero para los noveles, es una preocupación porque no saben que es lo que motiva esta situación. Yo sugiero hacer más cambios de agua, para reducir el brote de algas y controlar el nivel de fertilizantes y la duración de la luz y otra vez hacer más cambios de agua. A veces, las algas aparecen y no se puede evitar, hasta que establecemos un control muy estricto. No somos científicos, no hay necesidad de preocuparse por el elemento hace aparecer a las algas, aunque lo sepamos, es imposible controlar todos los parámetros en todos los rincones del acuario. Sabes que el NH4 podría activar las algas, pero la forma de eliminarlo? ¿Cambios frecuentes de agua? ¿Limpiar todos los residuos? ¿Controlar todos los parámetros del agua a menudo? ¡Vamos! Estarás tan ocupado que te impedirá disfrutar de tu paisaje acuático, así que vamos a relajarnos y disfrutar de la diversión del paisajismo...
During setup stage, water quality is not stable, after a heavy prune or plant grows too dense that block the water flow, by that time, algae would always happen. But that is just a period of the whole cycle, nothing have to worry. The only thing you need to do is shorten the period and make the water quality turn stable. That is for an experienced point of view, but for newbie, they may worry, because they don’t know whether the hardware or their choice of plant and fish is the right combination, under this situation, I would suggest do more water change, to reduce the algae bud and tighten control your fertilizer level, light duration and again do more water change. Sometimes, algae blooming cannot be avoided, until you put everything with a very tight control. We are not scientist, no need to worry about what figure and what element would trigger algae, even you know it, you cannot control all the parameter in every corner of your tank are within that range. If you know NH4 could activate algae but how to eliminate it? Often water change? Avoid plant waive? Clean up all waste from creature? Testing all the water parameter often? Come on! You will be very busy now, and that would lose the time to enjoy your aquascape, so, let us relax and enjoy the fun on aquascape.




¿Tienes alguna preferencia en cuanto a realizar la primera poda?
Do you have any preference for the first “pruning”? How you do the pruning ?
Para mí, no hay un calendario fijo o área a podar, todo dependerá de la tasa de crecimiento y de la forma que se le quiera dar. Para formar un macizo habrá que podar en la posición adecuada para que las ramas se dividan correctamente. Para estas partes tan densas hay que podar evitando bloquear la corriente de agua. Los macizos densos también tienen el problema de que las partes bajas suelen dañarse.
En este montaje, como las anubias que estaban en estado emergido, tuvieron un tiempo de adaptación, y tuve que cortar sus hojas poco a poco para estimular su forma sumergida.
La poda es una técnica de control del crecimiento de las plantas, es el segundo nivel de la técnica del plantado, el primer nivel es conseguir mantener las plantas vivas y saludables. Es difícil de decir todo en una respuesta corta, pero el paisajista exitoso sabe cuando tiene que podar para tener un crecimiento correcto y obtener la forma deseada.
For me, there is no fix schedule or area to prune, it's all depend on the grow rate and what you want the desire shape. A ball shape would prune more on the right position to let it split to more branches to form a ball. For those part too dense, definitely, you have to prune to avoid block the water flow. The density too high would also has problem for those lower part would waived. On this layout, as Anubias that I brought are not submerged-type, so take a long time to adapt, I need to cut their leaves gradually to stimulate their submerged form leaves grow.
Pruning is a technique to control plant grows, it is the next level of planting technique; the first level is keep it survives. It hard to say everything in a short reply but a successful aquascaper well known when to prune in order to have a desirable shape blooming at the same time.

¿En algún momento del montaje has movido parte de los sólidos porqué no te convencían?
In any moment in the initial steps you moved the solids as you were not convinced with the result?
La disposición general no se cambió, pero hacer ajustes menores es una obligación.
Si veo que algunas plantas no crecen correctamente, intento replantarlas con un sustituto o si la causa es por cuestión del flujo de agua, veo que si hay que podar o cambiar la dirección del flujo del agua. Si observo una planta en buenas condiciones, me gusta hacer menos cambios y dejar que las plantas sobresalgan...
Overall layout would not change, but to do minor adjustment is a must, like if I find some plant grow not well in the tank, I would try to replant with other substitute or if it cause by water flow issue, I would see if I have to prune it or change the water flow direction. If I observe one plant in good condition, I would do minor change to let that plant more outstanding.

¿Realizas un seguimiento fotográfico del acuario? ¿Te ayuda la fotografía a tener una idea más clara de la evolución del acuario?
Have you done a regular photo-follow-up of the set-up? Photography helps you to have a clearer image of the development of the aquarium?
Suelo tomar fotos durante la etapa de inicio para verificar que la posición de los elementos sólidos tengan una buena perspectiva. Esto es muy importante en un diseño de estilo “nature”. Un mes antes de la imagen final, también tomo una instantánea para ver si tengo que hacer el ajuste final. A veces se piensa que todo es correcto, pero después de la foto final, uno se da cuenta de que las plantas están demasiado densas, sin detalles, como una pelota verde, sin la forma de la planta. Bajo esta situación, hay que volver a podar la planta para que pueda mostrar su forma para la foto final.
I would take photo during the setup stage to verify the hardscape position fall into a right perspective relation. This is very important on a nature style layout. A month before the final picture, I would also take a snap shot to see if I have to do final adjustment, like sometimes you think it is good but after photo, you would find the plant is too dense without detail, just like a green ball without the plant shape and form. Under that situation, I have to prune the plant so it could show their shape and form after photo.

¿Que edad tenia el acuario cuando realizaste la foto del concurso?
How old was the tank when you ran the photo contest?
Casi nueve meses, ya que la mayoría de las Anubias eran de criadero y como las condiciones son distintas a las de mi acuario tuvieron que pasar casi tres meses hasta adaptarse, durante este tiempo tuve que podar con frecuencia para activar el crecimiento de las hojas nuevas.
For this one, almost nine months, as most of the Anubias I brought is from farm, the environment is different from my setup, so it take almost three months to adapt, during the time, I have to prune frequently to activate new leaves grow.

¿Que equipo fotográfico y técnicas has usado para la foto final?
What kind of photographic equipment and technique you used for the finish picture?
La fotografía es mi punto fuerte. Ayudé a mi equipo a ganar con muchos acuarios el año pasado. Si el fotógrafo ganara un trofeo con cada premio, creo que tendría muchos. (risas).
Uso una cámara réflex digital y flash profesional para retratar mis paisajes acuáticos. Configurar la iluminación a fin de obtener la perspectiva final es una técnica de nivel avanzado en la fotografía. Tengo la suerte de saber sobre diseño y de tener distintos proyectos con un montón de fotógrafos comerciales, así que sé cómo usar la configuración de iluminación para mejorar el resultado de mi paisaje.
Básicamente, la iluminación cenital sólo da una visión normal. Hay que ajustar el ángulo de iluminación en diferentes posiciones, puntos de luz, cajas difusoras,.... básicamente como una configuración de estudio fotográfico comercial para componer la imagen final. Por lo general yo uso de tres a cuatro fuentes de luz y paso casi medio día para ajustarlas bien antes de la foto. El objetivo es ajustar el área que se desea resaltar y hacer que la imagen final parezca más tridimensional. Para controlar las sombras y los puntos con más luz es esencial la caja difusora, ya que proporciona un contraste suave con una ligera sombra; El punto de luz con alto contraste y fuerte sombra es lo que usamos para controlar el estado de ánimo de la foto. Cada paisaje acuático es único, el requisito de iluminación, posición y ángulo de iluminación es diferente, no hay una regla fija.
Photography is my strength; I help my team take a lot of winning tank for the pass few year, If the photographer would also have the trophy on the aquascape contest, I think I would have a lot. Ha!Ha! I use DSLR and professional flash light to take my aquascape. How to setup the lighting in order to have your final outlook is an advance level technique in photography. I am lucky to have the design background and project with a lot of commercial photographer, so I know how to use different lighting setup to enhance the result of my aquascape. Basically, top lighting only give an average outlook. I have to adjust the lighting angle on different position, spot light, soft box, shadow mask…. basically like a commercial photo studio setup to compose the final picture. Usually I use three to four light sources and would take almost half day to adjust the light source before photo. The purpose is to adjust the area that I want to highlight and make the whole aquascape picture more three dimensional. To control the highlight and shadow area is the essential part, softbox provide soft contrast with lighter shadow; spot light with high contrast and darker shadow that is what we call to control the mood of the photo. Every aquascape is unique, the lighting requirement, position and lighting angle is different, no fix rule.

¿Crees que se le debería dar más importancia al uso de fauna en el aquascaping, o con un buen diseño es suficiente?
Do you think should be given more importance to the use of fauna in aquascaping or it’s enough with a good desing?
En el paisajismo acuático no es necesaria la fauna o la flora, una acuario con diseño de piedras, sin plantas y con cíclidos africanos también puede ser un buen paisaje acuático, aunque un buen equilibrio entre fauna y flora mejora el hábitat natural. En realidad, cuando la gente habla de paisaje acuático, siempre lo clasifican como un acuario plantado, una vez se introduce un ciclido, un disco o un tetra en el diseño, se convierte en un eco sistema. La elección correcta de los dos es importante para el hábitat de un acuario equilibrado.
Aquascaping not necessary with fauna or flora, a pure rock and stone with African cichlid layout can also be a good aquascape without plant, but a balance with fauna and flora would enhance the whole habitat more natural. Actually, when people talking about aquascape, it always classify as planted tank, even you put a high grade Cichlid, Discuss or Tetra into your layout, they all become a co-star. The right choice of both is important to the habitat for a balance aquarium.




Analizando los resultados de los últimos concursos, la tendencia de los montajes y el afán de innovar a toda costa. ¿No crees que se esta perdiendo la esencia del autentico "Nature Aquarium"?
If we analyze the results of recent competitions, the trend of the aquascapes and the desire to innovate at all costs. Do not you think he's missing the essence of authentic "Nature Aquarium"?
Buen punto, pero dependerá de cómo se defina el coste, dinero o tiempo.
Si el aquascaper pasa mucho tiempo para preparar una estructura complicada o un acuario de mantenimiento muy difícil, es un esfuerzo de la persona. Si el aquascaper invierte mucho dinero en un equipo de alta tecnología, creo que no va en acuerdo al estilo “nature”.
También observamos a los paisajistas la tendencia de construir maquetas en lugar de componer un diseño de estilo natural, esas maquetas en ningún caso son acuarios de estilo “nature”.A veces yo también caigo en esta trampa, sin embargo, a veces, cuando uno tiene una idea y quiere presentarla, se deben romper las reglas. Como por ejemplo si uno quiere presentar una montaña rocosa, no simplemente se debe poner una gran piedra en el acuario, sin realizar el esfuerzo de decorar, plantar de la forma más natural, no podemos esperar que las plantas crezcan de manera natural en la posición que deseamos, por lo que alguna construcción o técnica de decoración debemos usar. Creo que el punto es si que si queremos un aspecto más “nature” debemos diseñarlo o mantenerlo de esta una manera más natural. Yo suelo construirlo y dejarlo crecer de una manera natural para conseguir mi idea, pero puede que algunos sólo quieran una construcción con un aspecto de arreglo floral, eso es como unos fideos instantáneos. El acuario natural debe crecer, ya que la posición final no mirar a su aspecto final.
La forma más natural, no es influir en el hábitat y dejar que crezca, pero de esa manera no habría una buena visibilidad. Una buena manera de equilibrarlo, para mí, es dejar crecer libremente las plantas durante un tiempo para dejar que el hábitat se estabilice y durante ese período se cree la parte mas natural del ciclo, pero eso no sirve para concursar, sólo una parte del ciclo completo.
Good point, but it depend on how you define cost. Money or Time, if the aquascaper spend a lot of time to prepare a difficult structure or a very difficult maintenance tank, it is an effort of the aquascaper. If the aquascaper send a lot of money on the high-tech equipment, that is what I disagree of nature style.
I also observe aquascaper trend to build modeling rather than compose a nature style layout, it just a nature look modeling, neither a nature style layout nor nature aquarium. For me, sometimes also fall into this trap, however, sometimes when you have new idea you want to present, you have to break the rule. Like if you want to present a rocky mountain, you cannot just put a giant rock in the tank, without the effort to decorate it, plant it in a more nature looking, we cannot just wait the plant naturally grow to a desire position, so some construction and decorate technique has to apply. I think the point is whether we just want a final look more nature and compose it to or we also maintain it in a nature way. For me, I construct it and let it grow in a nature way to my desire shape, but some may just want a construction of final look like a flower arrangement, instant noodle. Nature aquarium should be grow as it final look not position to its final looking.
The most nature way is not to influence the habitat and let it grow, but that would not have good visibility. How to balance it, for me, usually I would let the plant grow freely for a while to let the whole habitat stable and that period of time is the most nature way on the cycle, but that is not for contest, just one of a point on the whole cycle.




¿Una vez finalizado el paisaje y después de la foto final, que aspectos crees que pueden ser mejorables?
Once you finished the scape and after the final picture, what do you think could be improved on the set-up?
En la mayoría de mis paisajes acuáticos, las imágenes finales son el mejor momento que creo que deben tener, como una flor que se abre en las mejores condiciones. Lo único que me gustaría es mantener ese momento durante la mayor cantidad de tiempo, no sólo en la imagen. Se debe frenar poco a poco la tasa de crecimiento por lo que podría es posible mantener ese aspecto durante más tiempo. Después de eso, ya pienso en la próxima creación. Siempre reviso las cosas que puedo mejorar durante el proceso del acuario, nunca después, por los cambios que realizo los hago antes de la foto final.
On most of my aquascape, the final pictures are the best moment that I think I should keep, like a flower blooming at the best condition. The only thing I want is how to maintain this condition longer so this best memory could state longer lively not only in the picture. I would gradually slow down the grow rate so it could keep the mature looking longer. After that, I would look forward on a new creation. I always review whether I could have improvement during the cycle not after the cycle, so most of the changes already done and this is on the final picture.

Creo que tu acuario es innovador y original, pero en el último IAPLC no obtuvistes una buena clasificación.¿Que piensas sobre eso?
I think your aquascape it’s innovative and original, but in last IAPLC you didn’t get a good clasification. What do you think about that?
Me sentí decepcionado por un tiempo, pero no ha sido la primera vez. Me siento insultado cuando veo algún acuario malo en altas posiciones. Eso realmente desanima a los que realmente queremos tener una competición justa. Algunos aquascapers como yo también decepcionados intentan hablar conmigo y dicen que me calme y siga creando. Es el mayor concurso de paisaje acuático en el mundo, pero eso es sólo un juego, un juego de negocios. Yo también he sido jurado de otros concursos, sé que puntuar 100 acuarios ya es difícil. Puntuar más de 1000 acuarios todavía lo es más por lo que entiendo que haya acuarios buenos que queden fuera en la primera ronda. Una vez tu acuario queda por debajo de los 100 el resto es un sorteo. Agradezco que organicen este concurso ya que a mí y mi equipo nos facilita el conocer muchos aquascapers de todo el mundo aunque si existiera en un futuro un concurso más justo que perteneciera a todos los aquascapers sería perfecto. Un artista no siempre es apreciado por el público. Yo no tengo resultados muy buenos en el concurso, pero tengo el respeto y el reconocimiento de otros aquascapers, he sido entrevistado y he participado en distintos jurados, eso es lo que me anima continuar con mis creaciones.
Yes, disappointed for a while, but not the first time, feel be insulted when look at some higher ranking with rubbish layout. That really discourage to those really want to have a fair contest. There are some aquascapers like me also depressed and discussed with me about how to calm down and continue for the creation. It is the biggest aquascape contest in the world, but that is just a game, a business game. Yes, I also been a jury for other contest, I know that to score hundred aquascape is already difficult. To screen thousand to hundred for the final judge to score is a more difficult task so there are a lot of good aquascapes are omitted on the first round. Once your scape hand down, the rest are just a lucky draw. I appreciate they organize this contest so myself and our team could have chance to meet a lot of professional aquascapers in the world. For sure if it could have a fairer contest in the future or a contest that belongs to all our aquascapers would be perfect. An artist not always appreciate by public is true. I don't have good contest result but I have recognized and respected by other aquascapers, interview by different organization and a lot of jury invitation from different contest that already encourage me continue my creation.




¿En algún momento has retocado fotografías con fotoshop? Piensas que debería ser aceptable el retoque en los concursos? Que límites pondrias?
Have you used any kind of Photoshop for this scape? Do you think image edition should be acceptable in the contests? Which limits would you fix for this, if any?
El retoque fotográfico es una parte esencial de la fotografía digital. Igual que el proceso de revelado en cuarto oscuro de la foto tradicional. Simplemente es el proceso para acentuar la calidad de la imagen. La mayoría de las cámaras digitales tienen el software dentro para ajustar el resultado final automáticamente.
Des de un punto de vista de un concurso de fotografía, donde se aceptan los retoques fotográficos, estaría permitido que los participantes combinaran distintas fotos para conseguir un resultado final.
Pero los concursos de aquascaping no son concursos fotográficos, el enfoque es distinto, así que añadir o modificar algo en la foto no es aceptable, pero es difícil de observar esas modificaciones en la imagen si uno no es un experto en el photoshop.
Para mi punto de vista, mejorar el brillo, la nitidez, el balance de color o la alineación debe ser aceptado. Yo realizo estos ajustes en mis fotos.
A photo retouch tool is the essential partner of digital photo. Just like the dark room process on traditional photo. It is just the process to enhance the image quality. Almost all digital cameras have the software inside to adjust the output file automatically.
If from a photograph contest point of view, it also accept photo retouch, they also categorize a new compose image segment to allow the photographers by their imagination to combine different photo to their final view.
For sure aquascape contest is not a photograph contest, focus is different, so to insert something or delete something from your aquascape photo is not acceptable, but it is hard to trace whether the image have be retouched if by a Photoshop expert.
For my point of view, enhance the brightness, sharpness, color balance or alignment should be accepted and I do all this in my photo.





Ha sido un placer realizarte esta entrevista ¿Te gustaría añadir alguna cosa más?
It was a pleasure for me to have the chance to interview you, would you like to add anything else?
Ha sido un placer poder expresar mi punto de vista, actualmente sin los concursos ni internet, el paisajismo acuático es una cosa muy personal. Uno no puede llevar su paisaje acuático al reunirse con un amigo, así que necesitamos una mayor interacción y canales de comunicación para que todos los aquascapers puedan tener más oportunidad de interactuar y compartir sus experiencias, y ayudar a los más noveles a disfrutar de esta actividad.
It also my pleasure you allow me to express my view, actually without the contest and internet, aquascape is a very personal thing. You cannot bring your aquascape meet with your friend, so we need more interaction and communication channel so all the aquascaper could have more chance to interact and share their experience that could also help more newbie to enjoy this activities.

2 comentarios:

Jordi Pelegrí dijo...

Ha sido una de las entrevistas más largas y más interesantes que he realizado hasta el momento. Por falta de tiempo he tenido que hacer la traducción con menos tiempo del deseado, por lo que igual existe alguna pequeña desviación del texto original.
Muchas gracias Gary por tus geniales respuestas!

It was one of the longer interviews and more interesting than I've done so far. Due to time constraints I had to do the translation with less time than desired, so as there is a small deviation from the original text.
Gary thank you very much for your great answers!

The Lord Wolf dijo...

Olá
Gostei da entrevista!
o aquário é fantástico...
Parabens Jordi